Konvertering og publicering til responsive HTML5

HTML5konverteringMange virksomheder ønsker i dag at vedligeholde deres tekniske dokumentation i både pdf og HTML5. Virksomheden skal, jævnfør maskindirektivet, levere dokumentation sammen med hver maskine og hertil er det nødvendigt, at kunne producere en pdf, som kan printes eller trykkes.

 

Kunderne er imidlertid oftest interesseret i at kunne hente information om brug af apparatet gennem deres mobile enhed. Det kan være deres tablet, eller mere sandsynligt, deres telefon og hertil er pdf ikke velegnet.

 

Det er vigtigt for virksomheden at have sin dokumentation tilgængelig for nettets søgemaskiner, fordi det giver øget kundetilfredshed, hvis kunden umiddelbart kan finde svaret på sin søgning efter en bestemt problemstilling i virksomhedens html dokumentation på nettet.

 

For at kunne løse problemstilling med at publicere i to formater på én gang, er man nødt til at have de rigtige værktøjer. Her kan Adobe FrameMaker eller diverse cms bårne systemer være en løsning.

 

FrameMaker.dk kan hjælpe jer med at sammensætte en publiceringsløsning, der gør det muligt for jer, at konvertere jeres tekniske dokumentation til både pdf og responsiv HTML5 i én arbejdsgang.

Design af brugsvejledninger og brugervejledninger

Design af brugsvejledninger og brugervejledninger

Umiddelbart lyder ordene Brugervejledning - Brugsvejleding og Brugerhåndbog ret ens, men kigger man nærmere på emnet, viser det sig hurtigt at være lidt mere komplekst.

 Der kan være mange forskellige "snit" i hvordan man fortolker begrebet design af brugervejledning.  Den simpleste form er en eksisterende brugervejledning som bliver sprogversioneret. Her har vi en eksisterende tekstmasse og man er så nødt til at forholde sig til nogle forskellige ønsker:

Oversættelse

Hvordan skal der oversættes? Ønsker man for eksempel at bibeholde visse nøgletermer på engelsk? Ønsker man at konvertere enheder i cm til inches?

Layout og Design

Hvordan ønsker man at arbejde med layout og sidefald? Ønsker man at fastholde samme sideantal og samme tekst på hver side på tværs af sprogene? Må man ændre i brug af skriftsnit? Nogen sprog fylder mere end andre… er det så ok at "klemme" disse sprog så de bringes til at fylde det samme som forlægget?

Redaktion

Der kan være rigtigt mange forskellige indgang til hvordan en brugervejledning skal fortolkes.

Ordet "Brugervejledning" kan i software sammenhænge forståes som vejledning af forskellige brugerprofiler. Man kan forestille sig at man har brugere som har rettighed til at at læse et cms system, men ikke skrive. Brugere som har delvist administrative rettigheder, så de kan læse og skrive noget, men ikke slette eller flytte. Osv. Hver bruger vil så have et forskelligt interface og har dermed også behov for forskellig bruger-vejledning. I designfasen bør disse forskellige profiler tænkes ind, så man for eksempel kan skrive brugervejledningen som én samlet tekst, men publicere den med conditions, der ud af den samme tekst, skaber forskellige brugervejledninger.

Brugervejledning vs brugsvejledning

Der er forskel! Hvor der i det første ord er fokus på brugeren er der i det andet ord fokus på brug.

Design af indlægssedler til medicin

Design af indlægssedler til medicin

Design og layout af indlægssedler til medicin er ofte lidt en speciel disciplin. Der er kun sjældent ret meget plads og oftest skal der være rigtigt meget tekst. Dertil kræves der en meget høj grad af omhyggelighed, fordi medicinsk terminologi nu engang består af lange, svære ord med masser af latin og præparatnavne.

Mange indlægssedler laves med sprogversionering og hertil kræves der en vis forståelse for de tekniske implikationer af fontvalg, layoutvalg og valg af publiceringsplatform.

Hos FrameMaker.dk har vi over 20 års erfaring med at arbejde med indlægssedler, datablade, produktdatablade, produktbeskrivelser osv. Vi kan hjælpe jer med rådgivning, grafisk arbejde, håndtering af oversættelser, termdatabaser osv.

Hvis du har brug for yderligere info, er du velkommen til at kontakte os via mail eller telefon:

Design af instruktionsbog / instruktionsbøger

 

Design af instruktionsbog / instruktionsbøger

Hos FrameMaker.dk har vi over tyve års erfaring med opsætning, design og layout af instruktionsbøger.

Design og layout af instruktionsbøger er en lidt speciel disciplin, for der kan være rigtigt mange tekniske krav til dem.

Det kan være ønsker om en meget detaljeret og systematisk kapitelindeling, systematik til sprogversionering, bestemte billedformater, mulighed for fold-outs osv. Vi har erfaring med de fleste typer af instruktionsbøger og kan hjælpe med desing, layout og strukturering af instruktionbøger på fleste publiceringsplatforme, som f.eks:

  • Adobe IndDesign
  • Adobe FrameMaker
  • Microsoft Word
  • Microsoft Publisher
  • Adobe RoboHelp

 

Skriv eller ring for mere information:

 

Ny gratis FrameMaker 2019 template

Ny gratis template til Adobe FrameMaker 2019!

I anledning af at FrameMakers templatepakke fylder 20 år, har vi taget en af standardskabelonerne og "peppet" den lidt op.

Adobe FrameMaker er et amerikansk program, hvad der blandt andet betyder at alle standard-skabelonernes sidestørrelser er amerikanske formater.

Vi har udviklet vores version efter følgende mål:

— Den skal ligge indenfor A-rækken, så den er lavet i A4

— Den skal have farver, så vi har valgt en blå farveskala.

— Den skal være baseret på nye standardfonte, som kommer med Win10, og de skal være egnede til sprogversioneringer. Vi har valgt Corbel, Palatino Linotype og Courier New.

— Den skal kunne publiceres som HTML5, så vi har udviklet en HTML5 skabelon med en tilhørende settings-fil. Så kan man selv publicere sit indhold til HTML5, og få det til at se godt ud.

— ... vi skal have det sjovt når vi laver den, så den er blevet lavet med et tequila-tema.

 

HTML5 publicering

Vi har investeret en del energi Tahona-templaten settingsfil, hvor man re-mapper FrameMaker templaten til HTML markup. Man kan se resultatet her

Hvis man har lyst at downloade templaten, kan den hentes her!

 

Din brugermanual kan skabe mersalg!

Din brugermanual kan skabe mersalg!

Ved at tænke din publicerings og redaktionspraksis igennem, og arbejde den sammen med din email marketing, kan du forvandle din tekniske dokumentation fra statisk info til aktive assets i dine markesføringsbestræbelser.

"Content marketing" er blevet en, lidt diffus, betegnelse for både emailkampagner og markedsføring via sociale medier.

Content marketing er en trend inden for markedsføring, der går ud på at producere og dele relevant indhold, med det formål at tiltrække og udbygge værdifulde kunderelationer.
Uddybende kan man sige, at Content Marketing adskiller sig markant fra traditionel reklame, idet det her gælder om at levere indhold af høj kvalitet, der kan komme kunderne, ikke blot dig, til gode.

Content Marketing er bl.a. online tekster som fx nyhedsmails, guides og e-bøger, men også videoer, podcasts, webinarer og infografikker – det er altså alt det indhold, der bliver skabt for at engagere kunder eller publikum og i sidste ende konvertere denne interesse til salg, tilmelding eller andet, der måtte skabe værdi for dig.

Tilmeld dig Adobe TechComm Day Denmark 2019

Tilmeld dig Adobe TechComm Day Denmark 2019

Gratis Adobe TechComm event den 24. september på Hotel Sluseholmen i København

Adobe TechComm Day Denmark er et event hvor Adobe viser alle nyhederne frem i Adobe TechComm Suiten.

Publish the Menu module to "offcanvas" position. Here you can publish other modules as well.
Learn More.